Sep 17, 2023
Jeremy Allen White, Jennifer Coolidge sobre Carmy Love Life, Tanya Death
Fotografías de Greg Swales Jennifer Coolidge conoció a Jeremy Allen White en
Fotografías de Greg Swales
Jennifer Coolidge conoció a Jeremy Allen White en los Globos de Oro en enero, cuando ambos esperaban en el backstage para grabar sus estatuillas. Coolidge acababa de agregar otro trofeo a su repisa de la chimenea por interpretar a la heredera desesperadamente solitaria Tanya McQuoid en la temporada 2 de "The White Lotus", la mordaz parábola de HBO sobre el exceso estadounidense. Mientras tanto, Jeremy Allen White ganó su Globo por su tensa interpretación de Carmen "Carmy" Berzatto en "The Bear" de FX, un espectáculo y una actuación que funciona como una oda a la clase trabajadora de Estados Unidos. Lejos de la belleza idílica de las vacaciones sicilianas de Tanya (que terminan trágicamente para ella), Carmy cocina comida de restaurante mientras hierve de rabia y dolor en una cocina abarrotada de Chicago.
Coolidge, que comenzó como camarera y salió con chefs tóxicos antes de convertirse en una estrella, conoce bien ese entorno. En una conversación divertida, franca y, en ocasiones, coqueta, los actores que han creado dos de los mejores personajes de la televisión hablan sobre la inseguridad, el impulso y cómo los memes que inspiraron ("¡Sí, Chef!" y "Estos gays, lo están intentando ¡asesinarme!") ayudó a convertirlos de actores de culto en las estrellas definitorias de esta temporada.
JEREMY ALLEN BLANCO: Así que he estado mirando tu cara todas las mañanas, porque Ally, nuestra peluquera, tiene esta vela en el tráiler de peluquería y maquillaje que está reservado para los santos, uno de los altos. Pero el de ella tiene tu cara en él. Así que es bueno verte. Y supongo que quiero preguntarte cómo es ser tan amado.
JENNIFER COOLIDGE: Gracias. Solo quiero que sepas que manipulé eso, porque estoy enamorado de ti y envié esa vela...
BLANCO: … así que podría estar mirándolo? Bien bien.
ENFRIAMIENTO: No conozco esas velas, no recibo dinero. Eso es bueno, si a Ally realmente le gusta. Y no lo sé. No entiendo.
BLANCO:Ella no está sola.
ENFRIAMIENTO:Estoy emocionado por este momento fortuito, y realmente lo estoy disfrutando, por lo que sea que valga.
BLANCO:¿Recuerdas cuando nos conocimos muy brevemente en uno de estos premios?
ENFRIAMIENTO:Sí, lo hicimos.
BLANCO: Esta es una frase divertida: Nos conocimos esperando en la fila para grabar nuestros Globos de Oro. ¿Había un plan para entrar cuando empezaste? ¿Elegir roles para encontrar la longevidad que tienes? ¿O simplemente has estado encontrando personas que amas, como Mike White o Christopher Guest, y sigues trabajando con ellos porque te aman y tú los amas?
ENFRIAMIENTO: Ahora que tengo la edad suficiente para realmente mirar hacia atrás en mi vida y ciertamente mis errores, veo muchos de esos. Pero nunca tuve ninguna estrategia. Acabo de ir de trabajo en trabajo. Debo decir que cometí el terrible error de no montar la ola que tuve al principio. Fue en los años 90 cuando tuve "Legally Blonde", "Best in Show" y "American Pie". Y luego, unos años más tarde, estaba "Cinderella Story" y cosas así. Pero hubo un momento.
BLANCO:¿Estabas inquieto por...?
ENFRIAMIENTO: Empecé a perseguir chicos. No estaba prestando atención. Solo pensé que tenía toda mi vida. Nunca dije: "Quiero hacer..." Conseguí algunos trabajos, pero no tenía un plan. Y creo que ese fue un defecto fatal mío, porque tardé mucho en hacer que algo funcionara más tarde. Miro hacia atrás y digo: "¿En qué estaba pensando?" Y luego compré una casa en Nueva Orleans, y estaba consumido arreglando eso. ¿Eras un niño de teatro?
BLANCO:Sí, crecí en Nueva York e hice teatro cuando era más joven.
ENFRIAMIENTO: Mis amigos del teatro que comenzaron a hacer espectáculos desde el principio tal vez tenían una mejor idea de cómo funcionaba el proceso y cómo podías ir de un espectáculo a otro y tus partes podían mejorar. Me arrepiento de no haberlo hecho.
BLANCO: La repetición del teatro y hacer lo mismo una y otra vez frente a la gente, genera confianza de esa manera. Creo que para la televisión y el cine, lo malo es que te sientas y luego tienes cinco minutos para hacer que algo suceda. Salgo del set todos los días sin saber si hicimos lo que se suponía que debíamos hacer.
ENFRIAMIENTO: No hay nada peor que estar inseguro en un trabajo. No hace mucho tiempo, estaba en un trabajo y no sé si realmente era la visión del director de lo que estaba haciendo. Porque cada vez que hacíamos la escena, decían: "Sí, sí. ¿Por qué no lo intentamos de nuevo?". Y dices: "No tienen las agallas para decirme lo malo que es esto".
BLANCO: Es perturbador lo mucho que siento a veces en el momento en que necesito la validación de un director. "The Bear" ha tenido éxito, y finalmente me siento como, "Oh, está bien. Tal vez pertenezco un poco". Pero es una pena que le tomó 15 años de actuación.
ENFRIAMIENTO: Cuando ustedes están filmando, parece que nunca se detienen. Quiero decir, la cantidad de material que tienes que decir y concretar de inmediato, debido a las tomas largas, lo logras muy bien.
BLANCO: Eso es lo divertido. En el episodio 7 de "El oso", que filmamos en una sola toma, pudimos ensayar durante dos días. Así que lo tratábamos como teatro y encontrábamos estos momentos. Pero fuera de ese episodio, nuestro director y showrunner Chris Storer, realmente nos da dos tomas, tres tomas. Él no nos dará más que eso.
ENFRIAMIENTO:¿En realidad?
BLANCO: Sí. No quiere que se sienta demasiado cómodo. Quiere que siempre se sienta un poco peligroso o desigual.
ENFRIAMIENTO:Me gustaría saber cómo evocas toda esta ansiedad por Carmy.
BLANCO: Ciertamente estaba ansioso cuando empezábamos. Estoy ansiosa por comenzar cualquier trabajo. Encontré muchos paralelismos e intenté hacerlos reales entre Carmy y yo. Estuve en un programa ["Shameless"] durante 11 años antes de "The Bear". Y sentí que era una gran oportunidad, y me estaba presionando mucho como actor. Creo que Carmy también estaba tratando de establecer el regreso a casa y demostrar su valía a estas personas que no lo tomaban en serio. Ya había visto "The White Lotus", pero estaba viendo los últimos dos episodios. Hay una soledad increíble en Tanya. ¿Cómo sientes que Tanya lidia con la soledad?
ENFRIAMIENTO: Bueno, Carmy está muy ocupada, pero siento que Tanya está estancada. No había nada realmente tan activo en ella que la preparara hasta su final.
BLANCO: Entonces, el clímax de la temporada 2, estás en el bote, tienes el arma. ¿Cómo te preparaste para esa escena? ¿Lo supiste todo el tiempo?
ENFRIAMIENTO: Mike me dijo que iba a tener un final horrible. Pero lo dijo más como: "Lo siento, Jennifer, pero vas a tener que morir".
BLANCO:¿Pero te dijo que ibas a salir a disparar?
ENFRIAMIENTO: Es mi torpeza con el arma lo que creo que realmente ayudó. Tuvimos que volver a grabar eso un montón de veces. ¿Dónde está el arma? El interior de la bolsa es negro. no puedo encontrarlo Pero todo se sentía real. Cuando estás en un bote y estás en medio del océano y no hay adónde ir, ¿qué pasa si tus compañeros de reparto te odian? Podrían simplemente empujarte. Cualquiera puede deshacerse de ti en un barco.
BLANCO:Estás atrapado.
ENFRIAMIENTO: Es lo más aterrador estar en un barco. Nunca volveré a subirme a un barco. Así que me asusté, porque filmamos en orden, pasando el rato con los muchachos. Se sintió muy real. Realmente me gustaba matarlos a todos.
BLANCO: Se sintió satisfactorio de ver. Quería preguntarte sobre la línea, "Estos gays, están tratando de asesinarme". ¿Alguna vez tienes eso en las calles? Se ha vuelto bastante icónico.
ENFRIAMIENTO: Lo sé. Estoy tan emocionado. Mike estaba muy seguro de que Tanya sería perseguida por estos gays aparentemente amigables que parecen ser fanáticos suyos. Y luego Mike dijo: "No vemos a los hombres homosexuales como malvados. Este es un mal grupo". Pero es interesante, porque había todo un grupo de hombres homosexuales en Nueva Orleans que salieron en Mardi Gras como Tanya. Algunos de ellos estaban en scooters, y todos tenían "Estos gays, están tratando de asesinarme". Ha sucedido en otras ciudades, incluso en Boston cuando hice Hasty Pudding. Así que de alguna manera tocó una fibra sensible. Háblame de "Sí, chef". ¿Cuántas personas en un día se te acercan y te dicen eso?
BLANCO: Es mucho. No esperábamos que a la serie le fuera tan bien como lo hizo. Estuvimos en Nueva York el verano pasado, así que siempre estaba caminando. Y sucedió en una semana. De repente, la gente gritaba: "¡Sí, Chef!"
ENFRIAMIENTO:Estaban gritando en los Globos de Oro, por cierto.
BLANCO: no escuché Me dijeron que Guillermo del Toro estaba gritando: "Sí, chef". Pero no, me desmayé.
ENFRIAMIENTO: Tienes muchos fans y muchas chicas que están enamoradas de ti. Creo que mucha gente quiere saber por qué Carmy no tenía un interés amoroso.
BLANCO: Cuando hicimos la primera temporada, no queríamos que ninguno de los personajes tuviera vínculos con nada fuera de la cocina. Y creo que Carmen es un comunicador tan pobre y tan socialmente inepto en muchos sentidos...
ENFRIAMIENTO: Sin embargo, sería bueno con una chica. Sería divertido ver tu torpeza.
BLANCO: Sí. En la segunda temporada, Carmen intenta buscar un poco de alegría fuera del trabajo, y no funciona muy bien. Estas personas están trabajando jornadas de 15 horas. No parecía real que Carmy pudiera encontrar el amor.
ENFRIAMIENTO: Eso es realmente real. Creo que el 99% de mis trabajos fueron todos trabajos en restaurantes. Era camarera y siempre me enamoré de los chefs enojados. no se que es
BLANCO:¿Qué piensas que es?
ENFRIAMIENTO: Me gusta la forma en que arrojan la comida. Fue tan sexy. Serían como, "Tómalo. Solo tómalo". Y hay algo en un hombre que puede hacer algo rápido.
BLANCO:¿Seguiste alguno de esos?
ENFRIAMIENTO: Sí. Hubo muchos chefs en mi vida. Tengo que decir que cuando ves a esa persona dura y hostil en la cocina, se transfiere a la vida real cuando está fuera del restaurante.
BLANCO: Hay un complejo de Dios con muchos de estos tipos. ¿Cuál fue el trabajo en el que estabas como, "Está bien, ya no tengo que estar en servicio. Voy a comprometerme por completo con la actuación?"
ENFRIAMIENTO: Creo que tenía poco más de 30 años. Estaba en un salón de billar como camarera en Westwood. Simplemente no pude hacerlo. Gracias a Dios conseguí un trabajo, "Seinfeld" o algo así.
BLANCO: Habrá una tercera temporada de "The White Lotus". ¿Qué crees que terminó pasando con [el esposo de Tanya] Greg, el personaje de Jon Gries?
ENFRIAMIENTO: Mi esperanza para Jon es que no haya terminado con Greg. Espero que haya algún merecido para el malvado Greg. Creo que debería, no sé, terminar en una máquina para picar carne.
BLANCO:¿Era tan difícil despedirse de Tanya con tanta firmeza?
ENFRIAMIENTO: Sí. Mike estaba buscando un gran final de ópera italiana, y era grande y dramático, así que quería que yo muriera por muchas razones. Pero también creo que Tanya es mucho. Tal vez la gente se cansaría de ella en otra temporada. Tal vez la gente diría: "Oh, Dios mío. ¡Deshazte de Tanya!".
BLANCO: Bien. Suficiente.
ENFRIAMIENTO: Así que no lo sé. Pero si Tanya pudiera regresar en cualquier forma, tal vez podría regresar como una gaviota y sacarle los ojos a Greg.
Escenografía: Lucy Holt; Producción: Alexey Galetskiy/AGPNYC. Actors on Actors de Variety es presentado por Apple TV+.
Jennifer Coolidge conoció a Jeremy Allen White en los Globos de Oro en enero, cuando ambos esperaban en el backstage para grabar sus estatuillas. Coolidge acababa de agregar otro trofeo a su repisa de la chimenea por interpretar a la heredera desesperadamente solitaria Tanya McQuoid en la temporada 2 de "The White Lotus", la mordaz parábola de HBO sobre el exceso estadounidense. Mientras tanto, Jeremy Allen White ganó su Globo por su tensa interpretación de Carmen "Carmy" Berzatto en "The Bear" de FX, un espectáculo y una actuación que funciona como una oda a la clase trabajadora de Estados Unidos. Lejos de la belleza idílica de las vacaciones sicilianas de Tanya (que terminan trágicamente para ella), Carmy cocina comida de restaurante mientras hierve de rabia y dolor en una cocina abarrotada de Chicago. Coolidge, que comenzó como camarera y salió con chefs tóxicos antes de convertirse en una estrella, conoce bien ese entorno. En una conversación divertida, franca y, en ocasiones, coqueta, los actores que han creado dos de los mejores personajes de la televisión hablan sobre la inseguridad, el impulso y cómo los memes que inspiraron ("¡Sí, Chef!" y "Estos gays, lo están intentando ¡asesinarme!") ayudó a convertirlos de actores de culto en las estrellas definitorias de esta temporada. JEREMY ALLEN BLANCO: JENNIFER COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE : BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: BLANCO : COOLIDGE: BLANCO: COOLIDGE: